THE SZARVAS TIMES The 100% Original Lauder-Joint Summer Camp Edition WHEN I CAME TO SZARVAS the chanichim and all the mad- r i c h i m from all different countries s t a r t e d singing like crazy; this year for third session as a be understood once only then did I realized why Szarvas Madrich for the American you step foot on group I honestly the grounds. It couldn t had no idea of wasn t until be explained: it s what to expect. my first My fellow meal at impossible to Mad- richim the camp who when all describe had Szarvas. been Unlike any here before Summer tried camp I to ex- plain have that this is a magical ever place and that what happens attendhere is something that only ed, PHOTO BY TINA ZEKIĆ מהות המיעוט ז ואל )ג ו( ישראל שתיים בלילה, חצי שעה לפני סגירת העיתון. הלחץ על הכותבים עצום והעייפות גוברת! אנחנו חייבים לכ תוב את הכתבות שלנו ולשלוח להד פסה- כי השעון מתקתק... טוב, אולי קצת הגזמתי. השעה לא שתיים בלילה והעיתון לא נסגר בעוד חצי שעה... למען האמת- בעוד חצי שעה מתחילה ארוחת הצהריים. זו בטח הדרך שלי להתכחש למחסום הכתיבה שתקף אותי בשנייה שנכ נסתי לחדר המחשבים, בו מתקיים פרוייקט העיתון. בעצם, אני הישראלית היחידה כאן. כולם מדברים שפות מוזרות, לא מבינים אחד את השני והאקוסטיקה איומה! באופן כללי אפשר לראות בבירור שכתבי עיתון סארוואש מתעניינים בעיקר בפייסבוק ואפשר להבין אותם... כשחושבים על זה לעומק, כשאני במיעוט, כישראלית היחידה, אולי יש לי היכולת לדמיין את תחושתם של היהודים שהיו במיעוט בארצם. המשך בעמוד Cont d on Page 2 2 è Vol. 13. No. 8 August 15, 2009 THE SZARVAS TIMES 4th Session, 1st Edition 1
WHEN I CAME TO SZARVAS (Continued from Page 1)...Szarvas takes all the energy, languages, cultures, history, points of view, denominations of Judaism, and rolls them up into 2 weeks of incredible summer fun. I have learned many words from many different languages and now have friends from all over the world, many of whom I hope will come visit me in Vancouver one day. Although we all have different cultures and different views on life, there is one intrinsic factor that we all share: we are all Jewish. This coming Tuesday I am saddened to say that I leave camp early to fly home from Hungary back to my home town of Vancouver, Canada where I must return to my work. It has been very hard for me to begin letting go of this place. I think that the only way to cope with this dis-engagement will be to share with my friends and family the amazing experiences I have had here at Camp Szarvas day in and day out. I will tell them about Szarvas singing, dancing, eating, playing, swimming, and educational programs that keep this camp going strong. I will try my best to teach them the word Kupola and I will tell that that there is a place called Kaliningrad. But most importantly I will tell them that I will try my hardest to return next year and partake in international Jewish culture The author in the authoring process that proves European Jewry is thriving. The freedom enjoyed by all is everywhere to be seen and I, a Jewish Canadian, still feel welcome in a camp inhabited with Hungarians, Yugos, Russians, Romanians, Israelis, Czechoslovakians, Polskas, and Americans. Truly, this is a collection of Jewish people, magic people, magic people, Jewish people. Thank you Szarvas for making this my best summer camp experience yet! Alex Konyves Vancouver, Canada ПРО САРВАШ Ты выходишь на улицу. Вокруг такие же, и, тем не мение, совершенно другие люди. Вы говорите на разных языках, но понимаете מהות המיעוט זה לא דימוי מוצלח במיוחד, אבל אני מניחה שאיכשהו, חוסר היכולת שלי לתקשר ב- 100% עם אנשים )אני אפילו לא יודעת לבטא את השמות שלהם!( מהווה דוגמה לשוני העצום בין היהודים לשאר הסובבים אותם, בעבר. כאן בסארוואש יש אוסף של קהילות יהודיות מהעולם כולו. נראה שהמח נה הזה הוא מעין קיבוץ גלויות )רק בלי הפקקים(. כל אחד, או כל קבו צה, מגיעים מתרבות שונה, אך לכולם מכנה משותף אחד- כולנו יהודים. למרות המכנה המשותף לכולנו, אנח נו תופסים את היהדות קצת אחרת. לא יצא לי לברר מהי יהדות בעיני קבוצות אחרות, אבל לנו, כישראלים, קשה להפריד את היהדות מהישראליות שלנו. כי כל כך קל להיות יהודי במ קום שבו לא אורבים לך אנטישמים בכל פינה, במקום שבו אם תצעק בעברית לא תקבל כאפת שטות כדי שתוריד פרופיל )או שכן... תלוי מה צעקת..(, במקום שבו אתה ברוב ולא במיעוט. סביר להניח שחיים של יהודי באמצע ים של גויים הם שונים- אפי לו בפעולות היום- יומיות: כשאנחנו הולכים לסופר אנחנו לוקחים מכל הבא ליד ואנחנו יכולים ללכת ברחוב עם חולצות שכתוב עליהן בעברית או שמציגות סמלים יהודיים. יהודי בחו ל צריך לעבור על כל מוצר ומוצר ולבדוק שהוא כשר ולברור את בגדיו כך שלא תהיה בהן אמירה יהודית שתסכן את חייו. לכן כל כך מוזר לחשוב שיהדות היא דבר משותף לכולנו, כיוון שכל אחד מאיתנו פועל אחרת למען יהדותו. יחד עם קיבוץ הגלויות ישנו איזהשהו כור היתוך. כל אחד בא מרקע שונה, עם הרגלים שונים ורמה שונה של שמירה על הדת, וכאן כולנו עושים את אותם הדברים- מברכים את אותן ברכות, נוהגים מנהגים זהים של שמי רת שבת ולבישת כיפה, קמים באותה שעה, מתפקדים באותו מפקד, עוברים פעולות דומות ועוד רבים וטובים. השנה היא השנה הראשונה שלי במ חנה ומרושם ראשוני זהו מחנה חביב ביותר. התרשמתי מהגיוון והפעילויות ובעיקר- מההווי. ההווי כאן הוא מעולה! ממפקד הבוקר ועד תפילות וברכות שנושאים כולם ביחד, מהפעולות עם המדריכים ועד הלילות חסרי השינה ועמוסי הדי בורים )עד 23:30 בלבד, כמובן!!( ומעל לכל ספק- ההיכרות עם אנשים שונים, מגוונים והיכרות עם תרבויות שונות. אני מקווה שנהנה מהזמן שנותר לנו במחנה, נעשה חיים ואולי אפילו נח כים ונלמד קצת על יהדות. שבת שלום לכולנו!! друг друга. Вы улыбаетесь, и на душе сразу становится легче. Идешь дальше. Вокруг как в отдельном маленьком городке дома, бельевые веревки, машины, свой магазин, бассейн, теннисный корт. И тебе кажется, что ты живешь здесь не пять дней, а всю жизнь. Сарваш твой родной город... Ира Архангельская VISSZA A JÖVÔBE Három éve, hogy utoljára töltöttem egy egész turnust Szarvason. Hihetetlen érzés újra itt lenni. A sok kedves régi arc, a rengeteg szimpatikus új arc. Én egészen eddig az évig csak a faházakra emlékeztem, és lám, egy gyönyörű 2 4th Session, 1st Edition THE SZARVAS TIMES Vol. 13. No. 8 August 15, 2009
új épületsor nőtt ki a földből a helyükön. Szarvas megváltozott. Szép ez az új Szarvas, és a mosolygós arcok is. Jó visszajönni. És immáron nem is egyedül. Itt van velem Marina és Naomi is. A pindurinak ez itt maga a mennyország, a feleségem fantasztikusan érzi magát. Naomi szabadon futkározhat, játszhat, fürödhet az uszodában. Sokszor észre sem vesszük, milyen jó dolgunk is van itt. Ennyit az érzelgésről. Akkor csapjunk a tóratekercsek közé! Két héttel ezelőtt olvastuk a Smá első bekezdését (amit minden reggel mondunk a mifkádnál) a tórai hetiszakaszban, a múlt héten pedig a második részét (ezt a mifkádnál nem szoktuk mondani, de a zsidó liturgiában ez is szerves része a Smá mondásának). Az első bekezdésben ו ש נ נ ת ם ל ב נ י ך, ו ד ב ר ת olvassuk: azaz tanítsd meg azokat, ב ם (a Tóra tanításait) fiaidnak, és beszélj róluk. A második bekezdésben mindezt egy kicsit ו ל מ ד ת ם olvassuk: másképp azaz, א ת ם א ת ב נ יכ ם, ל ד ב ר ב ם tanítsd meg fiaidnak (a Tóra tanításait), beszélni azokról. Első pillantásra ez a két parancsolat ugyanarról beszél, mégis valahogyan másképp. Rav Mose Feinstein, a XX. század végének egyik legnagyobb rabbija és tóratudósa a következőképpen magyarázza meg a különbséget a két parancsolat között. Mikor fiatalokat tanítunk zsidóságra, először is beszélni kell róla nekik, elmesélni dolgokat, megismertetni a zsidó élet mindennapjaival. Ez az első bekezdésben olvasott parancsolat: tanítsd meg azokat (a Tóra tanításait) fiaidnak, és beszélj róluk. De ez önmagában nem elég! Nemcsak beszélnünk kell és tanítanunk, hanem inspirálnunk is. Úgy kell bemutatni a zsidóságot, hogy a fiatal akkor is beszéljen és elmélkedjen róla, amikor mi nem vagyunk ott. Tanítsd meg fiaidnak (a Tóra tanításait), hogy beszéljen azokról akkor is, mikor egyedül van, távol a zsidó élménytől. Sokunk itt Szarvason szerzi meg ezt az inspirációt. És egy éven át csak azt várja, és arról beszél, mikor jön el végre a következő nyár és a kedvenc turnusa, hogy ismét mehessen a Kupolába az össznépi esti programokra, mehessen énekelni, úszni, és a többi. És ez a madrichok és vezetők érdeme. Zsuzsáé, Szásáé és Szonjáé, akik a vállukon viszik a tábort, Judit, Dávid, Vera, Ungi, és az összes cuki madrich, akik a chanichokat inspirálják. András, aki most inkább a madrich-képzést csinálja. Dani Shachar és Deutsch Peti, akik nélkül nincs kaja. Levi, Z., Marci, Geri, akik nélkül nincs Szarvas Times, IT és multimédia. Meir, aki nélkül nincsenek olyan jó hangulatú danolászások, és Gina, aki nélkül nincs tánci-tánci. A képen a csávó éppen magára mutat, mint megkérdőjelezhetetlen reaktorfizikai szaktekintély (később még táncolt is...) A feladat viszont most a chanichoké. Most, hogy vége a nyárnak, a ti feladatok inspirálni másokat, mindazzal, amit tanultatok itt. Meséljetek róla szüleiteknek, barátaitoknak, osztálytársaitoknak, inspiráljátok őket, hogy észrevegyék, van itt egy elrejtett kincs, amit ideje kiásni. És Szarvas az ásó! ( Az élet nem egy habostorta! Tudja ki mondta ezt, Pelikán elvtárs? Tudom, Virág elvtárs. A mi nagy és bölcs vezérünk...) Végül szeretném megköszönni Marina és Naomi nevében is mindannyiótoknak, hogy újra részesei lehetünk ennek a fantasztikus élménynek. Köszi Zsuzsi, Szonja, & Szása! Imádunk mindannyiótokat (és persze mindenkit, akit két bekezdéssel ezelőtt felsoroltunk)! Jickó, Smuel bácsi és Ági néni, Fifi, Sziszi, Faltam, Falpet (és még nagyon sokan mások): hiányoztok! Biggacsávó der tábori religious guy Co je víc? Jednou tolik, nebo dvakrát tolik? A kolik to vlastně je? Když limonáda stojí pět korun a pivo jednou tolik, všichni pochopíme, že stojí deset korun. Tedy dvakrát tolik. Svízelné to může být u přídavků. Když si dáme čtyři meruňkové knedlíky a požádáme kuchařku o ještě jednou tolik, může nám přidat čtyři, ale také osm knedlíků. Záleží na tom, zda budeme s kuchařkou naladěni na stejnou jazykovou vlnu. Anebo na tom, kolik má ještě knedlíků v hrnci. Při jednou tolik vlastně myslíme x = y + y*1, ačkoliv čistě matematicky říkáme jen x = y*1. Dvakrát tolik obnáší x = y*2, avšak podle Jazykové poradny Ústavu pro jazyk český znamenají oba výrazy opravdu totéž, protože jazyk není matematika. Správně můžete použít jednou tolik i dvakrát tolik, pouze v odborných textech, které dbají o explicitnost vyjádření, je vhodnější užívat jednoznačné dvakrát tolik. Jon Šotola inspirováno sloupkem Miloše Čermáka Vol. 13. No. 8 August 15, 2009 THE SZARVAS TIMES 4th Session, 1st Edition 3
BUNA ZIUA dragilor mosului, este ora 01:23. Voi dormiti de mult, dar nu va faceti griji, madrichii vegheaza pentru voi. Nu-i asa ca dormiti? Dinspre China Town se aud niste sforaituri, asta e bine. Imi amintesc de vremea cand eram chanich. Nu eram eu cel mai cuminte dintre chanichi, dar nici cel mai obraznic. In fine, stiam sa ne distram. Imi amintesc cum l-am scos pe un tip afara din camera cu tot cu pat sau nu voi uita prea curand discutiile de la ora 4 despre nemurirea sufletului. Nu mai stiu a cata oara sunt in Szarvas. Daca nu ma insel este a noua oara, dar nu bag mana in foc. Multe s-au schimbat pe aici. Nu existau camerele de lux, ci erau niste casute triunghiulare unde incapeau 4 persoane. Nici New Activity room sau singing room nu existau.oricum schimbari se vor mai face. Sunt foarte curios cum va arata Szarvasul in cativa ani. Oare cum va fi Romania? Va veni oare un grup de la noi? Va face galagie? E destul de tarziu si pentru mine... Si inainte de incheiere sa mai strigam odata: Traiasca! Traiasca! Traiasca! Moldova, ardealul si tara romaneasca!!! sau For The Real Romania, Please Stand Up! Please Stand Up! Madrichii vostri va multumesc pentru perfomanta de joi seara si sa stiti ca suntem mandri de voi! Speram sa avem cat mai multe motive sa fim mandri de voi si pe viitor. Si nu uitati: daca nu ne ascultati papara mancati. :) Aici Radio Vacanta UTAKMICA YUGO -IZRAEL Kao jedini novinar iz Yugo grupe, prihvatio sam se obaveze da napisem clanak u cast epske pobede Yugo fudbalskog tima koji su cinili Galil i Golan protiv izraelskog 1. Neki izraelac 2. Dime 3. Onaj izraelac koji se usudio stati Dimi na putu Golana. Utakmica je trebala da pocne u 18:00. Iako je nas golan zakasnio utakmica se zavrsila brzo, jer je nas tim bio gladan uspeha pa su odlucili da ih brzo pobede. Krajnji rezultat utakmice je bio 4:0 za Yugo! Heroji utakmice su bili Dime, Sami I Nikola Velickovic koji su zajedno dali dali 4 impresivna gola izraelcima. Dimitrije I Nikola su dali po jedana gol, a Sami je dao 2 elegantna gola. Dok je Dimetova strategija bila da brutalno ide ka golu I izdribla svakoga ko mu se nadje na putu, Samijeva strategija je bila da primi loptu te brzim dodavanjima zbuni Izraelce. Sami je uspeo proturiti izraelskom golmanu loptu kroz noge (slika dole) i tim potezom je odusevio publiku!!! Yugo navijaci su i ovaj put nosili ekipu!!! Tokom cele utakmice su bodrili svoj tim i ovim putem im se zahvaljujem i nastavite tako i u buduce!!! Stefan Milenovich :-D The catholic Priest and the Rabbi were friends since kinder-garden, and were always joking one with the other. Once, the Priest and the Rabbi were to a dinner and the Priest asked if the Rabbi would have a pork dish. The Rabbi looked back really offended and said I don t eat pork, that is against my religion. The priest then asked if he never, even once in his life, had pork. The Rabbi said Well, one time I had just a little piece to tryout, but that was it. A few minutes later the said to the Priest By the way, tell me: have you ever been with a woman, even a single time? The Priest said Yes, there was one time I was really curious and had been with a woman. 5 minutes later the Rabbi looks at him and says A lot better than pork, right? 4 4th Session, 1st Edition THE SZARVAS TIMES Vol. 13. No. 8 August 15, 2009
szarvas h istory in a nutshell I have so many memories about this camp, good and bad. We talk about the past, present and future of Judaism and sometimes I wonder, what is the past of Szarvas? The first agricultural highschool in Hungary was established in our beloved town of Szarvas by a Slovakian enlightenment scholar and engineer Samuel Tešedík (here known by his Hungarian name: Tessedik Sámuel). The city was re-settled by Slovaks (among others) in the 18th century, and many Slovaks still live in Szarvas, the town still has a Slovakian primary school. The settlement had 17.771 Slovak and 7845 Hungarian inhabitants in 1900 and in 1920 had 7544 Slovaks and 17.224 Hungarians. The geometrical centre-point of the Hungarian Kingdom (before 1920) was near by Szarvas. Szarvas camp started as a vision of Ronald S. Lauder. Szarvas is a place were Eastern-European Jews can meet, spend time together and have fun. His idea was to create an international Jewish experience for youngsters from the former socialist block of Eastern-Europe. By now the camp has grown beyond its original idea and is now open to Jewish youth from all over the world. Before the Lauder Foundation bought the the place for Szarvas Camp, here was a regular camping place. There were only the Imaterem and a the Dining-Hall (a bit smaller that time), the stone houses and the old (now extinct) wooden houses, which are about 30 years old by now. The Imaterem was the cafeteria for the guests. It had walls inside so people could have stayed in a kind of boxes that isolated them from other campers. The Jewish Szarvas camp was opened in 1990. In that year only 260 people came from Hungary and Russia. The camp was quite empty, the Imaterem, the stone and the old wooden houses were the only buildings. Back then, in the place of the Beit David there was a mini-golf course. Zsuzsa has confirmed for us that it was a big balagan. In that summer, the Kupola was built. Then everybody was amazed. Later, in 1997 the Beit David was build because of the need of having a synagogue (after all, it is a Jewish camp) and some more community space. After Hungary has joined the EU, it was compulsory to demolish all the old wooden tent houses because they didn t comply with the EU regulations, also they weren t easy to maintain. In the beginning of every session, we hear the rule that we are not allowed to smoke and booze. Did you know that until 2005 if you were at least in golan age, you were allowed to smoke in Szarvas? And sadly, many people started smoking in the camp that is why the unit-heads back then voted to ban smoking. Except for the nurse (what, she didn t vote in favor of the motion? :D ed.). So today we are warned that we will be sent home from the camp in case of being caught smoking or drinking alcohol. And did you know that there were even madrichim that were sent home? The most famous case was when two madrichim of a group were fighting each-other and they used chanichim in their intrigues against the other. Another story is when one madrich was caught smoking pot he was banned from the camp for good. Today, Szarvas is a beautiful camp. And the future of this camp is in constant change. After a couple of interviews with the leaders of Szarvas, I discovered a couple of ideas they have in mind. There are plans for a new swimming pool, more places for outside activities and to rebuild the stone houses near and around the Mifkad place. But no matter which, they need some serious funding, so get up and help finding donors for our Szarvas community s future! Alexander Klein, Romania МЫ хотели бы рассказать вам о главном поваре лагеря «Сарваш». Зовут его Дани. Шеф ещё очень молод, ему всего 21 год, но он очень хорошо готовит. Родился и жил Дани в Венгрии. Всю свою взрослую жизнь он посвятил кулинарному искусству. И хотя в лагере он трудится первый год он завоевал сердца и желудки всех отдыхающих. Вот что говорят ребята о его кулинарном творчестве: 1) Дима: «У него много разных блюд, особенно мне нравится ужин». 2) Миша: «Всё очень вкусно, еда разнообразна». 3) Соня: «по сравнению с прошлым годом еда стала вкуснее». Vol. 13. No. 8 August 15, 2009 THE SZARVAS TIMES 4th Session, 1st Edition 5
messagez Ingyom-bingyom, United Kingdom! Piko I Hana zaljubljeni. Shake Shake Shake Karrambus In case of any missing messages we do apologize. We try to do our best... the editorial staff ישראל תל-מונד! אני מתה עליכם מדהימים ומקסימים!!! החלמה מהירה לחולים שלנו! ושכל הדברים שמפרי עים לנו יסתדרו מהר!!! דריה שוורץ. Milujeme Vás, CZECHOSLOVAKIA Judy, Natík, Sára, Rajo Imádom az utálom a bohócokat. Köszi a hideg borogatást. :) imádlak gyönyörű lány. Pasarea Malai Viseaza (for Romania Golan) Juci Golan 1 este Ora 01:32 Sunt La imaterem Ca Sa va rezerv sala. Un Madrich Constincios Zúúúúzda! Éljen a negyedik turnus! Jutka:) Goran, Vedran and Pidza are kissing the best girls in the camp: RACHEL, LUCA, LORA :) Girls, we can t wait for our Shabbat mitzvah in this session. Pidza, Goran, Vedran Féninéni Nóra! Isten hozott újra magyarhonban. Túlságosan is barid. Biggaman, igazán örülök nektek, és remélem jöttök még. Sokszor... PS: hozd a Fifit is... Miért nem tud a süketnéma úszni??? Mert nem hal! Szia Eszti meg Kyra! Hiányoztok nagyon! Eze4 mi vagyunk! Zsófi Марусь, будешь рыбный салат? Буф. Голан 2. Лиза и Соня the best! Ira sestrice nasa. Tvoja braca goran I vedran P Piko I Hana zauvek. Ko je namazao Zlatana pre neku noc?? Where is Alex? Isn t it allowed madrich + hannich?! Kate 17! Vanja is back :( Public showers Сарваш-это супер, Сарвашэто класс! Настя Пищикова (Голан 2, Россия) моя самая любимая Агуша! Сява продакшн уже в продаже! Тамара Гверцетели :) Шикарные дни в Сарваше :) Я вишня! :) еее...:) Вика Петрова! Я люблю тебя! =* Сява, я люблю тебя!!! <3 Пятачок, Апельсиновая, Собака, Сява Продакшн, Пряничек и Лена вы самые ровные чикули. love. Ваш Банан. Привет всем деревянным табуреткам Пинокио! (Лере и Лене в особенности!) Jó veled Jucci bébi! VeraUngiUngiVera, veletek még a feedback is oly kellemes, hogy szeretném is megismételni... (; Jutka!!! Felfázooool!!!!! Dear shrinks, I can t imagine the life without you anymore... The same goes to Ágibartakisasszonkakedvesség Dobrý tábor, ale chtěla bych být víc v bazénu. Milá CO-MA, keď som v tvojej prítomnosti, všetky mraky odídu a opať vidím slniečko. To ja som ti zobral to ramienko. Aspoň mám niečo, čo mi ťa propomíná... Vratim, keď sa polepšíš. Tvoj Ahoj Esti & Petaxxx, ceníme si vašu vnímavost MADRYCH TEAM :) Mí milí superhrdinní spolumadrichové, tentokrát jsme doopravdy Dream Team! :) D. Mílí Kozorožci, milovať a byť milovaný, to sa nepodarí každému... =) Milé naše Slimačiky, choďte už spať K+H+K משלחות ישראליות יקרות! איחולי החלמה מהירה לכל החולים! מי יתן ונשרוד את המחנה! ז ואל חלפון Yo, Daniman! Örömmel látom újra azt a vigyorgó pofádat, rókarege! :D Feedback a kúton? A csajokkal is ott csináltuk. Oszt ne feledd: és nemzetközivéééé lesz holnaaapra aaa vilááág... :D én Naši drazí Šmudlíkové, prosíme znormalizujte se a zheterofilnite sa. Budliky budliky! Milý Ty, Píšem tu tuto vedla sem no... :) Pokochaj sa týmito riadkami... To nema byť psycho... Nekakaj sa pre tých, čo ťa kakajů :). Nezabudni na to, čo máme v srdiečku! Tvoj CO-MA Judit... az a helyzet... hogy SZERETÜNK!!! Dotya és Nono Esti mese 4 ever!!! Mars szelet :) Nem kéne otthagyni a mézet a szobánkban, hogy aztán reggel belelépjek... Jucijucijucijuciiii! Készül már az ajándékod!!! Remélem sábátra el is készül jól! :X Katka milujem ta. A otcem roka se stává... David!!! Tvoja HuS Neta, sara, hany best galil girls! B.F.F, Love ya. By: Hana Its Very Good : I love It, But Please write in Romanian :) Love you Denis, Yun From Golan 2 (Russian). By: Yugo girl from galil Love it! Tatarstan Super GOOD :) Russia Rulllleeezzz... From Code 20!!! On 28 העיתון קורא לכל הישראלים לכתוב הודעות לגיליון הבא! אין לנו מספיק הודעות מכם... וחבל מערכת העיתון YUGO!!! The Romanian Girls Are sending Kisses to all the cute Israeli guys :) Jó a kaja, gecc! We Love You Gigly And Ariel, Golan 2 Romania Szarvash 09 FOREVER Romania, number one football team Marcela, Somebody Loves you )L and G ) :X Madrich Sara From Yugo Is The Best. By: Sara.S And Hara My Name Is Zina :), I say Zi, I say Na. Love u, Goland 2 Rus Yugo is the champion in football Yugo Hooligan Finch, where are you?? Stifflers mom 17 you can cheat me!! Hermon guy Artem forget about the bet!! It s not worth it!!! Hiányzik a hermon... magas Meg hiányzik a Zsófi is... :_( HAPPY BIRTHDAY MARTIN!!! Tvoji Yugo drugari ;) Yugo, imali ste najbolju predstavu jucer u kupoli! Szelerem, szelerem... Kedves Tökmind1ek!! Még egy ilyen hetet! Csak így tovább! Szeretünk titeket! VB Romania you had the best dwarf!! Lora be friend with Gina!! Sonja, do you read the messages? I m just curious... (: Gina be friend with Lora!! Where is Luca??? Romanian guy Rachel 6 more days!!! Martin you are the poker king, but not for long... hehehe Lora why are you mad at me? Dzopi Pidza I love you! ŠEĆERU... Lora Vanja I m still waiting for family reunion! Your tooth Sale vidimo se veceras! Drugarica Filipe najbolji si djavolcic! Zelimo te Rumunke Jutka olyan romcsi, ahogy ketten üziket írunk a Szarvastájmcsiba Aki itt áll melletted <3 Antibohóc pápárárárá Juci-Mona pápárárárá Antibohóc pápárárárá rárárá párámpárárá Sve u fullu!!! Razumijeeeees!! Rachel U i u a a, internationallllll... Lora where is your microphone?? Gina I miss you! Filip Can t wait for Monday to get my microphoneeeee!!! Me4o puh Meggyes-diós sütemény for Ungi! Kosovo je Srbija! Kremer je Madjar!!! 6 4th Session, 1st Edition THE SZARVAS TIMES Vol. 13. No. 8 August 15, 2009
Pertla, Pertla, you are always sleeping!!!! ;) LeVi is da best editoring-cheef. You know ho is it Ehrm... who?...thx tho... (: LeV Bang bang cho cho train let me see you do your thing USA- USA (and Canada) ADS Sascha, this is not a concentration camp! What s with the rules, man?! Szarvas campers Kyra kelj fel, a Lea is fent van már! Valaki szabadítson meg a biciklis sapitól! Newspaper project, great job, I m proud of ya! ed. A Mona hülye viccei a legjobbak! Zsófi hiányzol, szeretünk, EZE4 MI VAGYUNK! Nagyon nagyon várom már, hogy elkészüljenek a karkötőim!! Dotyaaaa!!!! Imádom a reggeli zuhanyzásainkat és egész napos őrültködéseinket!!! Nonoooo!!! Detto. :) Edével süvít a szél, lobog a haj! Canga Oda vagyok érted Petra...! Mona! Hogy megy a részeg kígyó? Hát így! ---- Ира, Ира Шолк-это хорошооо! твои любимые телочки. 13,5 комп.) M Люблю моих любимых. Голан2! Девочки из комнаты 2-самые лучшие! люблю! Милый и любимый Гутник! Не буди меня больше утром! Катя Б. Мальчики России самые лучшие футболисты! Любим вас!вы молодцы! =* Карамбас правит миром!!! Йа бешеный амбал хд В комнате номер 6 сдаются колонки 5 евро час Лёня из 8 комнаты спс за резину)) О.У.К.Б. О.У.К.С О.У.К.З решает. Долгопа-рулит!)) После лагеря БУХАЕМ НА ВДНХ мадрихи приглашаются (Взять сиги которые отобрали) Bal lábat a jobb után jobb a bal után. Így mennek a galilosok végig az utcán! Heeejj Mona, Juci Kérdezd meg, hogy én vagyok-e Petőfi Sándor! Te vagy P. S? Neeem (háháhá) Én azt szeretném megkérdezni, hogy ki az a Setőfi Pándor? Hermon Russia the best! Pidzsaaa, u wana run to GS again? Aide! :) R.E.S.P.E.C.T to the best madrichims!ever! Simona + Laco, we love ya! Judy & Sâra Арчи ты крутой! От любимого мадриха Что такое Challenge park? Это парк со слмвами! 7-8- сливы Слиииииивыыыы Levi, nice to see you again, I ve missed you! :) Dash PS: Beer? Finally? Dash dear, I m glad that u re here, and really thankful for all your invaluable help. And of course, we gotta have that damn beer. There s wine for Erev Shabbat, I ll be on shmira on motzei Shabbat, so what about Sunday evening?.. :D LeV Art staff is the BEST! Jesus Christ Superstar, Do you think you what they say you care?! Czechoslovakian guys are hot! From Romanian girls Madrichi Si Hanichi din Romania, YOU ROCK. Cristi, nu mai fi Nervos! Se mai fac ex-trageri :) M.G Defekt- és balesetmentes hetet kívánok Fazekas Veronika úrkisasszonkának sok szeretettel, és küldeném neki az Ájdzsesztkó című számot Sztivivándertől... Аллоха домик номер 15! ЧмафФик Лена, Пряник, Лена Марго, Наташа, Красная Бошка и Пробковое дерево! ПииИИИиИИиС ВамЪ Бер ике оч дурт татарстан супер гут! Казань люблю Вас. Элла Мы ф щииииии!!! ыыыы!!! Щи правят миромъ! Голан 2 вы суперские!!!!!!))) Саша (не Гутник) Цензура запретила Шоко челов)) В этот ЯСНЫЙ день 300 очков. На барабане!!! Якбович Hey, Steve, it s too bad that you left before Shabbat... Саша, Саша. В памяти нашей)) We love you from Golan 2 Russia Леня- Инспектор морковка!!! ЗЫ: Кирилл, Фил, Артик Тема побрейся!!! Поклонник <3 Dunja mushmulice :) Mogli bi da poradite na ovim krevetima! Yugo galil zakon! Vasárnap?.. meglátjuk.. Éljenek a beteg cikkek! 202-es szoba!!! Keljetek máááár fel!!! Sok punnyadéék szerencsétlen.. Nem ám! Szercsi van. Janó, ugye hogy jó itt? De légyszi öltözz már fel és ne mindig mezítláb mászkálj! puszi Dotya Negevesek! Vigyázzatok, nehogy bekéküljetek! Ede, tekerj! Ede, igyál! És ne nyávogj!... :p Janó, Pisti, Marci és Rafi! Hol a kipátok? Jucómucó, jössz nekem egy titokkal! Imád... ágyasod Hány ágyas a 101es szoba? Felhívás! Aki rá tudja beszélni a Monát, hogy szokjon le a hülye viccek meséléséről, kap egy csokit. Aki hall egy olyan viccet a Monától, amin nevet is, kap 2 csokit. A nyereményeket átvenni a 21-es szobában lehet. שבת שלום! Lidija voli te Sami! Yougo hooligan YUGO vaspitaci su najbolji na svijetu, obozavamo vas i ljubimo! Maja & Mina Lidija i Matea, volimo vas!!! By: Iris, Selena, Hana, Tea, Tina :) Domacin pozdravlja najvece domacice Iva, Isi, Aki, Dunja Sara Kaufman je najveca carica! Soba 38 Dragi Yugo negev, najsladji, najljepsi fudbalski tim, volim vas puno!! Mila Black Pride!! BiH <3 Mia + Jakob Super par Hana se pravi vazna!! Room 42 Hana i Djole nikad nece raskinuti!! Never!!! Ja sam Srbin!! Martin Vol. 13. No. 8 August 15, 2009 THE SZARVAS TIMES 4th Session, 1st Edition 7
Dragi, dragi Yugo galil 2 vole vas Lidija i Matea!!! Yugo the best!!! Andrea je najjaca likusa!! Tvoj patuljak! ;) Lea, ti si najbolji dzin!!! Tvoj patuljak! Lea je starija od Goge!! Goga 3.12.1989 Pozdrav za muzijake iz sobe 41!! Ljubi vas batica!!!!!yugo!!! Gogo? Veco? Hajde ustajte da pravimo peula! Vas drug Yugo volim vas najvise na svijetu!!! Sara!!! Natan & Hana B.F. Pozdrav za najludje djevojke u kampu! Yugo golan bicarke nase!!! Lidija i Mateja vole te vas Yugo galil!!! Yugo hooligan U kampu imamo lezbejke i kanterke!!! Savo voli te tvoja drugarica Dime, Adame, sise male, voli vas vas bata... Jedan jedini... Niki :) Yugo! Bilo je krajnje vrijeme da se pojavite!!! Dobrodosli! Voli vas sve Snezana bez patuljaka :) Dunja, daj loptu da se igramo!! Od vase vode mi se sere!! Drage nase Lizana i Ancislava! Puno vas volimo i jako nam nedostajete! Mila, Lidija, Ivona, Marijana Marijana, Ogi jako nam nedostajete!! Ognjen we miss you! Dance stuff Nas je golan mali maleni, svi su oni vragolasto sareni. Pidza, Goga, Vedran, Ivona Kosovo is Serbia Gaza is Israel Ossetia is Russia Tibet is China WTF? Neta, dete, kreni da jedes. Ana Pidzo volimo te!!! SVE DEVOJKE KAMPA I ja tebe matora... Volim krupnije dame. Vedran Joj Rusi jesmo vas osibali na utakmici. Yugo grupa Domacin pozdravlja najbolje domacice u kampu Ivu, Isi, Aki i Dunju Lidija znaj da ces za mene uvek biti sexy, cak i ako porates i budes visa od mene. Nikola S. Vedran, where is your surprise? Negev kids miss it. Drum n bass, hip hop, reggae, sex, gudra, novi BG Massive respect to room 28 from room 42! Massive attack on room 28 from room 42! Mia + Jakov Vanja zabodi me! Sale... zgresili smo... :( Bivsa Sale cekam te u Tesscu Kaseta Vlado, upoznaj me sa drugarima. Tvoja patkica Upomoc! Pomagajte, nasukao sam se na krevet pre 5 dana i ne mogu da se izbavim... Vlado Vanja I miss you. Carl Cox Rachel.. my best day ever in the camp was when u woke me up! Ognjen Tin-Tin Foxy and Luca Mercedes, it was my pleasure... V production Rachel we love u!!! Goran, Pidza, Vedran Michal thank you for teaching me how to juggle Vedran Rachel come to Belgrade after 4 th session! It s about time:) Россия лучше всех. Zlatane why didn t you come to the ping-pong last night!:( Russian girl The food s considerably changed. Zlatan, I had great fun last night! Israeli girl Zlatan, I want you! 8 4th Session, 1st Edition THE SZARVAS TIMES Vol. 13. No. 8 August 15, 2009 CZ girl Zlatan, you make me proud. Your brother Super su zezanje ove poruke po szarvas timesu, ali zna se ko su uvek najlepse devojke u kampu, veliki poljubac za Maju, Minu P, Sonju, Dunju, Lidiju, Ivonu, Mateu, Milu, Minu G, Boska, Saru I Tinu. V, P, G. Завин мы тебя очень любим! Первый состав Фан клуба Хоббит побрей ноги и подмышки!! Пятачок! (Рита) Мы самые мажорные чикули! Твоя Джина, Сява, Тамара Г. Настя и Настя выздоравливайте! From Sonja&Lera Патрик с нами Пряник, вишня вишня любит тебя <3 Э, пацак, шляпу дай! Ритусик, Сашенька Лерка Леночка. Вы супер <3 Я люблю Рокера Кирила from Golan 2 Лёня инспектор морковка... Мы ещё помним =)) Лёня инспектор баклажан! Приветики лафки и чмафки Моему сладкому прянику Малышу! )Саша С.) Саша Скрипник из 1-ого Голана! Ты мне очень нравишься! Я ради тебя побрею бороду! Твой тёма! Lepo je biti vaspitac Yugo grupe, Jer nase cure uopste nisu glupe Nasa deca lepsa su od drugih, Kada ih vidim hocu da poludim Ajde, ajdeeeee, ajde, ajdeeee Na progam uvek kasniteeeeee Vedran, Goran, Pidza, you are always in our hearts. Luca and Rachel Витенька! Мы тебя любим!!! Девочки России)) Мы любим Сяву. От нашей бой четверки От редакторов: «не ставьте знаки сердечек оооочень надоедает переводить с языка на язык. Спасибо за понимание» Отмените мифи!!! 5 ая комната самая лучшая Мадрихи России The Best!! Гутник, не спи, убери мусор=) Vic Полотенец Пыхнем? Watz up!! Vic 7 ая, мы вас любим, мы лучшие!! Юлька и Ирка Мы любим Стаса=) Пятачок и Банан Викотр, вы просто нереальны Гутник, я тебя люблю А вы не знаете, где телефон ловит? Маме позвонить надо!! Вайс, ты молодец Хермон Где, что, че по чем! Мы ваще тут не при чем Хермон. Мы в щи!!! А все мадрихи Российской группы Молодцы!! Гнездышко, я люблю тебя!! Твое бревнышко Для тебя я в этих небесах сотру все звезды в прах, и будет нам светить одна из тьмы луна DaZzoZ Я люблю Россию Девочки (3 и 5). Встречаемся в душе. Брить ноги :) Жунива, спасибо за то, что с тобой всегда легко и приятно. Ты супер Напарник Гутник, я люблю тебя!! Шы в щи!=) Пита и Жика самые гламурные чикули Сарваша 2009=) PreDa, velkámbekk! Biztos hiányzott a bicajod, h ilyen gyorsan leértél... :D Галан 2 Россия обожант своих мадрихов!!своих телочек Леру, Настю и Соню Привет Панда Голан 3 Голан 2 Голан 1 Самые лучшие Регина, ты хорошая, но пообщайся со мной, 3 года не виделись же!! Российская группа вы лучшие. Стас =)) Юго и Израиль 4-0 Jerry, ez szemmel láthatóan az első nyarad még Szarvason, de majd belejössz... ;) Анечка я люблю тебя Джим ты супер. Лаф Ю Утки утки утки КРЯ девочкам 3 и 5 комнаты Полотенчик и Стас Лучшие Мальчики Голан 2 мы Очень Любим стасика)) мы маленькие безобразнички аххх Привет несвежим бананам Сява Голан 2 ZZZZYyYyYPerrr GooD Не будите нас 7.30 ПЛЗЗЗЗ От всего Сарваша!! Хочу пиццу Хочу пиццу Хочу пиццу А не хряпнуть ли нам epiniphrinчику?? Наташе Старковой привет из Зимбабве! =* Отряд деревянных табуреток. Фил, проэпиллируй нос!))) Monaaa a legszínesebb és cukibb madricha a világon. A kis párocskád Jobb lábat a bal után Bal a jobb után... Guys, just to make sure you all understand: no derogatory messages will be published in the newspaper. Thank you. the editorial staff Nikola drakulice nasa!! Jako si simpa! Cesko-Slovenski galil 23:30... 17, Put your Hermon to the bed. Yo-yo! שבוע טוב! Next time send more... ;) ב! בוע
Madrich Training 09! ש טו By: Arielle Sperling, Sarah Finkelstein, Julie Zemke, and Melanie Kressel We arrived at Szarvas this summer not really knowing what to expect from the Madrich Training program. The four of us came to Szarvas in 2008, and loved it so much that we wanted to come back. Because Americans can only be campers one time, we decided to participate in Madrich training so that we could experience the Szarvas magic for another incredible life changing summer. At first we were a little bit overwhelmed by all of the languages spoken in our small but amazing group. We hear English, Hebrew, Serbian, Bosnian, Romanian, and Russian being spoken all at the same time! However, our group decided that we would make a commitment to only speak in English so that we could all understand each other. The whole group has really bonded and worked hard to make sure that we can participate in discussions together, and now we love the international aspect of our group. The Madrich Training program is a unique experience, run by our very own Andras from Hungary and Michal from Israel. Every day we have different group sessions and activities that teach us how to be good leaders both for our Jewish communities back at home, and at Szarvas for chanichim (campers!). Even though it has only been a few days, we have already learned so much from our incredible counselors who set a very good example for us. We have learned the power a good Madrich has over a group, and the importance of respecting everyone you work with. We have also been taught the value of working together as a team, and perhaps most importantly, the meaning of international friendship. We love working every day with people from all over the world. We truly feel that even though we come from different backgrounds and speak different languages, we are one strong, Jewish family. We are proud to call Camp Szarvas our home away from home. A former trainee, now a fully functional madricha in action Bohóc típusú szórakoztatóipari szakmunkás látogatott a Szarvasi Lauder Mezőgazdasági Termelőszövetkezet (SzLMgTSz) ping-pong farmjára, ahol lelkes dolgozók frissen vasalt fricczsuzsával dobálták meg a művészt. A vidám sokaság ezt jó jelnek vélte, s elszéledt. Mintavöcsök fennafán! Tanulságos mese galilos korosztályú traktormalacoknak Hol volt, hol nem volt, volt egyszer egy csodálatos kisváros. Itt élt Hófehérke, Csipkerózsika és Hamupipőke akik időközben nagyon megöregedtek, ami neveik változásával is jár: Kissészürke, Rózsinénje és Hamumamóka. Ők Piri néni (született Piroska) öregotthonában tengették unalmas, fertőtlenítőszagú napjaikat. Ugyanis Piri néni tisztaságmániás volt, a hét törpével súroltatta fel minden egyes nap az öregotthont. A törpék a kemény munkáért csak száraz kenyeret és vizet kaptak, melynek hatására kisebbek, törékenyebbek lettek és kissé idegbeteg állapotba estek. Kicsi a bors de erős így szól a mondás, ezért a törpék lázadásra készültek. Hosszas tanakodás után Horgászpékhez (eredetileg Hókuszpók) fordultak segítségért, hogy képezze ki őket a megtorlásara. S lőn, volt sok edzés, futás, úszás, talicskázás, nomeg gyurmázás, és mini szamuráj-harcosoká váltak pár hét alatt. Egy sötét, esős, csillagtalan éjszakán aztán betörtek rühellt munkahelyükre, hogy harci tudásukat bevetve elrabolják Piri nénit a Farkancs Tata öléből. Másnap reggel, amikor Kissészürke és barátnői felébredtek a hangos horkolásból, orrukat megcsapta az előző nap a konyhában hagyott főzelék szaga (lévén fogatlanok, csak tejbepapin és főzeléken éltek). Ebből rögtön rájöttek, hogy valami nincs rendben. Remélték, hogy nemsokára felbukkan a hét apró takarító és elmondják, miért is nincs rend, de hiába vártak. Sőt, az igazgatónő sem jelent meg... Egy teljes napon át tanakodtak, hogy mit lehetne tenni, aztán kutatni kezdtek valami nyom után, amiből kiderülhetne, mi is történt valójában. Kissészürke felvette a harci szemüvegét, ami kéken világított (eredeti kínai ledes lámpa volt benne), és természetesen mivel szemüveg volt felnagyította a tárgyakat. Ezzel felvértezve aztán a nappaliban rögtön észrevett egy fehér borítékot a csipketerítővel borított asztalon. Elolvasni azonban így sem tudta, mert nagyon apró betűkkel volt írva... ez máris gyanús lett neki. Mit kereshettek a picike törpék a nappaliban? Hiszen oda nem mehettek be, mivel Piri néni kedvenc kincseit, csecsebecséit tarotta ott. Amint a helységbe lépett Rózsinénje, rögtön meglátta barátnőjét a borítékkal, majd óriásit sikított, miután elolvasta, mi van ráírva... (Folytatás a 10. oldalon) Vol. 13. No. 8 August 15, 2009 THE SZARVAS TIMES 4th Session, 1st Edition 9
Mintavöcsök fennafán! (Folytatás a 9. oldalról)... a borítékon ez állt: NYISD KI! Remegve nyitották ki, mert nagyon megijedtek, hogy vajon ki parancsolhatja ezt nekik. Egy apró illatos levelet találtak, amin a következő állt: Kedves Öreglányok! Nagyon megelégeltük, hogy Piri néni rabszolgaként kezelt minket, ezért elvittük őt a törpék közé, és most mi dolgoztatjuk őt a hupikék törpikék egyik rejtekhelyén. Éhbérért. Reméljük megtanuljátok ellátni magatokat, és rendben tudjátok tartani a házat. Még jelentkezünk. Vagy nem. A két nagyanyó rohamtempóban elcsoszogott Hamumamókához, hogy őt is sokkolják a jugó golánnal a fejleményekkel. Eszükbe jutott, hogy ha vannak, akik segíthetnek, akkor azok az unokáik. Azonnal felhívták ját Mancit, Csülköt és Mákostésztafejű Baktert, hogy tegyenek valamit az ügy érdekében. Bár nem szerették túlzottan Piri nénit, mégsem kívánták neki, hogy hátralevő éveit fogságban töltse. A három lelkes gyerek rögvest hozzá is fogott a mentőakció tervezéséhez. A vodkanarancsot bekészítették táskájukba, és útnak indultak (persze nem Szarvasra, mert ők is tudták, hogy oda tilos piát behozni, ott ők csavarlazítót toltak). Tervük az volt, hogy elhitettessék a törpökkel, miszerint az ital csodákra képes és megnőnek tőle. A hupikékek először vonakodtak, de végül győzött nagyra vágyásuk és elfogadták a vodkanarancsot. Kis testüknek persze a kevés pia is elég volt, a beállt törpök teljesen megbokrosodtak, origamizni kezdtek és kiraktak egy 5000 darabos puzzlet. Eközben Manci, Csülök és MtfB kiszabadították a megkötözött Piri nénit, majd hazafele beugrottak egy fagyira, hogy megünnepeljék szabadulásának első pillanatait. Piri néni hazatértével rádöbbent, milyen rabszolgahajcsár is volt valójában, és élete hát- ralévő részében ő takarította az öregotthont. Ebből is láthatjátok, hogy miért is fontos kezet mosni evés előtt és/vagy reaktorleállítás után, főleg testépítés idején, ha répáskalácsot is akartok vinni ajándékba a korrepetálásra. Jó éjszakát, gyerekek! Phomadrezsánszky Ló Elemér és Valkürstammerstein B. Eugénia golános ápolók HVALOSPEV SEBI Prica Yugo grupe iz Sarvasa 2009. stize do svoje polovine. Sabat je vreme kada svodimo racune iz prethodne nedelje, a raditi to iz uloge vaspitaca Yugo grupe nije nimalo lako. Mozda bi neko kome je ovo samo jedna od letnjih aktivnosti umeo probranijim recima da vam opise svoje utiske, ali nama, koji ovo shvatamo kao nesto ipak mnogo, mnogo bitnije, vise je nego tesko da pisemo ciste glave, bez emocija. Biti vaspitac Yugo grupe za nas je cast. Privilegija. Zadovoljstvo. Da ne zvuci kao prosta fraza, mirne duse bismo rekli da je vise nego veliki deo nasih zivota. Biti vaspitac Yugo grupe znaci zeljno cekati svaki sledeci program, ucestvovati u njemu punim srcem i umom, biti nesretan sto se on zavrsio, i posle par minuta opet biti sretan jer nailazi sledeci. Biti vaspitac Yugo grupe znaci voditi se najsnazijim emocijama od jutra do mraka, i tako u krug dvanaest puta. Nije malo. Presrecni smo. Uzivamo. Nije ni cudo. Okruzeni smo divnim ljudima, kako medju kolegama madrihimima, tako i medju hanihimima. Yugo grupa nastavlja da bude ono sto je oduvek bila: jedna velika porodica. To se primecuje gde god da se okrenemo. To je taj duh koji nas prati od kad znamo za sebe u Sarvasu. A i mi smo poceli kao Negev. Gledali smo Starije, skupljali najbolje od njih i jedva cekali da mi budemo Stariji. Svi smo i postali ti Stariji, dok su dojucerasnji Stariji postajali nasi vaspitaci. Punog srca smo ih gledali kako se drze zajedno. Davno je to bilo kada smo poceli da pricamo kako cemo svi zajedno drzati Yugo grupu i biti najbolji i najgotivniji vaspitaci sa najludjom grupom u kampu, koja pobedjuje u svim sportovima, peva najglasnije, zari i pali energijom i sarmom, osvaja kamp deo po deo, na najfiniji moguci nacin osmehom i vedrinom. Sada, kad smo se svi zajedno premestili sa druge strane ograde, nije daleko od istine taj nas davni, letom opijeni, san. Uzivamo u njemu, ponosni na sve oko nas, koristimo i dalje svaki minut da doprinesemo sveopstem veselju. Ipak, to je nesto samo nase, koje ne damo nikome i nadamo se da ce tako jos dugo biti. Imamo predivne godine iza nas, i poteklom nedeljom smo samo nastavili taj niz, verujte, vise nego uspesno! Sjedinili smo se svi sa celom pricom i punim srcem ulazimo u svaki momenat kampa. Radujemo se kao deca kada smo glasniji od nekoga u trpezariji, prozivljavamo najiskreniju tugu posle svakog primljenog gola na fudbalu, pravimo predstave prepuni zelje da ostavimo dobar utisak, pozurujemo jedni druge na programe, kao da je svaki bazen. Ne mi, vaspitaci, nego cela nasa grupa, pokazuje da vodi racuna sama o sebi, dostojanstveno i savesno. Najbitnije, vidimo sebe u tim licima iz Golana, koja ce sutra nekim mladjima biti madrihimi. Vidimo u Galilu neki novi Golan, koji ce istim zarom harati po kampu. A mi, vaspitaci... pa mi cemo uvek biti oni hanihimi koji su onomad lezali na fudbalskom terenu, pobegli sa programa, i smisljali kako ce voditi grupu... Ne posustajemo u zelji za dobrom salom, kvalitetnim nestaslukom, udvaranjem devojkama... Ne odustajemo od svezih ideja, novih saznanja, kreativnog rada... Ne prestajemo da dajemo celog sebe, prozivljavamo sve sa grupom, budemo vedri. Ako se najmanje jedna osoba bude poistovetila sa ovim nevestim pokusajem pismene ispovesti vasih vaspitaca, znaci da ne gubimo vreme. Goran Pasajlic, Nikola Jovanovic 10 4th Session, 1st Edition THE SZARVAS TIMES Vol. 13. No. 8 August 15, 2009
קיץ באמצע ינואר, חורף באמצע אוגוסט ז ואל )ג ו( ישראל יום שלישי, היום השלישי שלנו במחנה סארוואש, יום שמתחיל רגיל לחלוטין: שירים-בפול-ווליום מעוררים, מפקד עם הצגה קצת מוזרה, ארוחת בוקר ואז פעולות. איפהשהו באמצע היום כמה אנשים מחליטים לרקוד את ריקוד הגשם ולהתפלל לגשם. אישית, אני לא אוהבת גשם... אני אוהבת קיץ- שמש, חמימות, בגדים קצרים ומגניבים וגם ים או בריכה. אבל יש אנשים שדווקא מעדיפים חורף- קור מזיק, גשם מציק, ערפל מעיק ועוד כל מיני דברים מעצבנים של החורף. נראה כי מישהו שם למעלה החליט להגשים )תרתי משמע( את משאלתם של של רוקדי ריקוד הגשם- והוריד עלינו מבול! אנחנו, הישראלים, שרגילים ללכת באמצע ינואר להשתזף בים )בימים החמימים יותר(, פתאום מגלים את התופעה )הלא נחמדה במיוחד, לדעתי( של גשם באמצע אוגוסט. ללא ספק- חוויה מיוחדת. בתקווה להמשך שבוע מזהיר )עם שמש וכאלה(, שבת שלום ושבוע נפלא לכולנו! Шаббат шалом! Вот и наступил тот день, которого мы так ждали и вместе с тем наш долгожданный отдых. Многие из вас в Сарваше не первый раз и уже наверняка многое знают о Шаббате. Но, для тех, кто здесь впервые я постараюсь вкратце ещё раз рассказать, что же такое Шаббат. Шаббат это особый день. Согласно Торе, Шаббат это знамение между Богом и Израилем. Мудрецы говорят, что Шаббат сохранил еврейский народ. Интересный факт гласит, что манна не выпадала в Шаббат, а в пятницу выпадала двойная порция. Это символизировало, что соблюдение Шаббата и отказ в Шаббат от работы не будет в ущерб пропитанию и доходам. Шаббат был дарован еврейскому народу в пустыне после выхода из Египта. В разных городах и в разное время года Шаббат начинается по-разному. Дело в том, что день по еврейскому календарю начинается с заходом солнца. Вот и получается, что Шаббат начинается в пятницу вечером. Тора заповедует в субботу покой и прекращение работы. После того как женщины зажигают свечи, мужчины идут в синагогу на молитвы «Минха» и «Маарив». После этого глава семьи возвращается домой и за праздничным шаббатним столом он произносит кидуш над бокалом вина или виноградного сока. После кидуша следует омовение рук. Это происходит следующим образом трижды ополоснуть попеременно правую и левую руку (кисть). Затем следует вытереть руки, произнося при этом специальное благословение. После этого наступает время трапезы. На субботнем столе должны лежать две халы, покрытые специальной салфеткой в память о двух дневных нормах манны небесной, которые после Исхода Б-г разрешил собирать евреям накануне Субботы. Глава семьи снимает салфетку, делает на хале отметину ножом, затем кладёт обе руки на халы и произносит благословение. Произнеся благословение, глава семьи разрезает халу там, где сделал отметину, обмакивает в соль и вкушает. Затем разрезает халу дальше и раздаёт отрезанные ломти остальным членам трапезы. Далее следует собственно трапеза, которая по возможности должна состоять из вкусной, разнообразной и обильной пищи. На это нет строгих правил, каждая община имеет собственную кухню. Как правило, сначала едят блюда из рыбы, а потом сменяют их мясными блюдами, так по обычаю мудрецов Талмуда, не принято есть мясо и рыбу вместе. Надеюсь, что вы узнали что-то новое. Желаю хорошо провести Шаббат и прочувствовать всю атмосферу этого особенного дня. Kofmana AN INTERVIEW WITH SASHA On Wednesday I decided to ask Sasha a few things about himself, the camp and anything else that I could think of. Later that same day I visited him in his office and got straight to work asking him. I started with the basic questions: Szarvas Times: Where where you born? Sasha: I was born in the former Soviet Union more precisely in Ukraine. SzT: How Tall are you? S: Approximately 1.95 meters. SzT: How many Languages do you know? S: Three and a half. After this I asked him slightly harder questions (like what are these languages? ed.): SzT: What has persuaded you to become the director of this summer camp? S: Well, I have always been here since I was a kid, then slowly as I got older I got more interested and active in the camp until eventually I became the director. SzT: Do you have anymore ideas or things that will happen in the future for the camp? S: Well I cant actually tell you what I have in mind, but I like to constantly bring new ideas and variety into the camp. SzT: What makes you change your hair style each time we see you? S: Well that s just me, I change it every session, I have had it blue, red, green, in dreads etc. And finally I asked him just a few more questions which were him personally relating to the camp. SzT: How are madrichim chosen? (Continued on Page 13) Vol. 13. No. 8 August 15, 2009 THE SZARVAS TIMES 4th Session, 1st Edition 11
5 WAYS TO GET OVER THE FACT THAT YOU GOT TOOTHPASTED If you re reading this, the back he just... well you can odds that you got tothpasted think of the rest of it. Yes, are pretty big, especially if we know that there is nothing you are in Galil. You might be more horrifying than waking surprised that it s not 5 ways up at 3 in the morning noticing the sticky, minty godfor- to not get toothpasted because face it, sooner or later, saken thing in your hair, but you are gonna get creamed that s just the way it is. (especially if you re Galil) and there is no way you can avoid it. Firstly, take my advice, don t drink 2 cups o coffee or energy drinks before sleep time, because it won t help you. #1 Think of the other kid who got toothpasted more than you What, you think you are the unluckiest kid in camp? What about the kid next to you who got toothpasted 4 times in a row and when he went to shower his bed was as well, and when he came You... only with hair BUD LIKY určitě řeknou, že to je dobře, když nás jede jen pár, je to takové...řekněme, rodinnější. A Ano, konečně jsme v nových taky ty chatky... Ačkoliv v první chvíli po ohlášení faktu, že chatkách! Je to jako to pořekadlo tak dlouho se chodí se tam vážně budeme, se ozývalo džbánem pro vodu... V tomto poněkud nesouhlasné mručení, huhlání a také brblání si případě tolik jsme tam chtěli, až tam nakonec jsme. (Ne tam, pod vousy, což jsem vážně kde si mohou někteří myslet..) nečekala! V mých představách byla radostná zavýsknu- A to bohužel kvůli tomu, že nás letos přijelo tak málo. Je to tí, veselá poskočení, rozzářené škoda, to přeci musíme všichni uznat. Ale někteří z nás si hodilo dětské, ale někteří chanichovské oči... (sem by se už The sooner you think of him, you re gonna feel lucky, believe me. #2 Go take a nice, warm shower... aaah Ask yourself, where can you have unlimited supplies of warm water with no limitation? Szarvas! So instead of whining, look at the situation as an excuse to take a warm, warm shower you wouldn t have unless you had to, after the pool. Relax and make sure all the problems fly away (and your bed isn t getting toothpasted right now). Be thankful to the toothpaster, because with every creaming of you, you get immune more and more to the point you don t care anymore. Look at it as taking vitamins, only you shouldn t snort it like cocaine (like some people I know...). Colgate get s you high, homie! jsou na to takoví trochu staří, že?) Nicméně napodruhé ty pozitivní, neviditelné vibrace asi zapůsobily, protože nakonec byli všichni rádi, že nemusíme do čájny. I když...některým se tam zalíbilo, není-liž pravda? Pardon, to bylo jen takové zamyšlení, samozřejmě humorné a vtipné... :) Sedím tady nad tímhle článkem, je už dost po půlnoci a přemýšlím, o čem ještě napsat. Třeba o tom, jak se vám vyvedla dnešní scénka, která byla naprosto skvělá #3 Think about revenge You just got toothpasted and you re pissed! Who does he think he is, going around and creaming people? If you probably know who did this to you, you already know for this technique of relaxing, but what if you don t know who the weasel was? Then you make a list of suspects and cream all their rotten little heads, but, since you re not a pro (like me, ha) this is out of the question, that is, expect the listing. You know there are kids who want to cream you, like that kid who was jealous of your ipod or the one who you insulted for his smelly feet. Think that tomorrow you will cream all their asses and when tomorrow comes you won t, because you re too tired to do it anymore, but it doesn t matter anyway, because you re clean, neat and cool now, and that is what matters. You wouldn t imagine, but this guy got toothpasted all over the face and dreads 5 minutes ago a tímto vás veřejně chválím! :) Měli jste, mí milí, opravdu velký úspěch! ALE! Neusněte na vavřínech, prosím pěkně. A jen tak dál, dnes jste vypadali jako dobře sehraný tým (slovo tým čtěte s americkým přízvukem). Těším se na další takové úspěšné společné projekty. Mimochodem, co jste říkali na vystoupení, které předvedla skupina mající naši 12 4th Session, 1st Edition THE SZARVAS TIMES Vol. 13. No. 8 August 15, 2009